Bahçeli’nin İfadeleri Yanlış Aktarıldı, Editörün Görevine Son Verildi
Bahçeli’nin sözlerine ilişkin haber metnindeki ifade farkı tartışma yarattı. Bengü Türk, yaşanan durumu editör kaynaklı yazım hatası olarak açıkladı; ilgili içerik düzeltilirken sorumlu editörün görevine son verildiği bildirildi.
Bahçeli’nin açıklamalarına ilişkin haberde kullanılan ifade farkı, kısa sürede sosyal medyada gündem oldu. Haberde yer alan metin ile video içeriği arasındaki uyumsuzluk dikkat çekerken, konu kısa sürede tartışma başlıklarından biri haline geldi. Tepkilerin büyümesinin ardından Bengü Türk, internet sitesindeki haberi güncelledi ve kamuoyuna açıklama yaptı.
Kanal tarafından yapılan açıklamada, internet sitesinde yayımlanan Nevruz Bayramı kutlama haberinde editör hatasından kaynaklı olarak video içeriğinde yer almayan ifadelere yer verildiği belirtildi. Açıklamada, esas alınması gereken unsurun video içeriğinin kendisi olduğu vurgulandı ve habercilik etiği açısından değerlendirilmesi gereken metnin değil, doğrudan görüntü kaydı olduğu ifade edildi.
Kurumdan Açıklama Geldi
Bengü Türk, yaşanan durumu bir yazım hatası olarak değerlendirdi. Kurum açıklamasında, benguturk.com’da yayımlanan haberde video içeriğinde bulunmayan bazı kelimelerin metne eklendiği belirtildi. Açıklamada, “Bizim için asıl olan video içeriğinin kendisidir” denilerek haber metnindeki yanlışlığın kurumun yayın çizgisini yansıtmadığı mesajı verildi.
Tepkilerin ardından haberde yer alan sorunlu ifade de değiştirildi. Yanlış aktarıldığı belirtilen bölüm, daha sonra “büyük Türk coğrafyası” ifadesiyle düzeltildi. Böylece hem haber metni revize edildi hem de kamuoyundaki tartışmaya resmi yanıt verilmiş oldu.
Sorumlu Editörün İşine Son Verildi
Kurum açıklamasında yalnızca düzeltme yapılmadığı, aynı zamanda hatadan sorumlu görülen editörle ilgili de işlem uygulandığı duyuruldu. Buna göre, söz konusu yazım hatasının ardından sorumlu editörün görevine son verildiği açıklandı. Bu karar, tartışmanın büyümesi sonrası kurumun doğrudan adım attığını gösterdi.
“Kirli Propaganda” Tepkisi
Açıklamanın devamında ise sosyal medyada yapılan bazı paylaşımlara sert tepki gösterildi. Bengü Türk, hatanın kısa sürede düzeltilmesine rağmen bazı kullanıcıların video kaydını dikkate almadan, sehven yazıldığı belirtilen bir kelime üzerinden “kirli propaganda” yürüttüğünü savundu. Kurum, açıklamasında bu paylaşımların iyi niyetli olmadığını öne sürerken, aynı çevrelerin düzeltme ve resmi açıklamaya da yer vermesi gerektiğini belirtti.